[回到版面][重新快取]
無題無名2025/08/05(二) 10:29:33.715 ID:8SPzjsXkNo.28430386del
>>28430335
遊戲桑……
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 10:27:15.803 ID:WzUavjU2No.28430371del
>>28430353
因為小孩在玩玩偶類遊戲時是把自己帶入角色的
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 10:23:17.589 ID:pDTVDZVwNo.28430351del
>>28430335
遊戲桑...
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


檔名:1754359343339.jpg-(95 KB, 1080x608)
95 KB
無題無名2025/08/05(二) 10:02:23.390 ID:ZKk5TfFsNo.28430237del
>>28429934
哇幹 這是什麼下流的里作設定
原神真的是神父遊戲


檔名:1754358279693.jpg-(8 KB, 250x188)
8 KB
無題無名2025/08/05(二) 09:44:39.743 ID:oXiRxmDgNo.28430130del
>>28429369
偷渡的沒有戶口自然不會被統計到人口裡不是?
又不是遊戲的計數器


無題無名2025/08/05(二) 09:21:44.950 ID:LrErXQzwNo.28430017del
>>28429994
遊戲中沒有這套衣服
結果還是不能確認優米亞是不是不穿襪
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 09:06:45.906 ID:1WZfBfm2No.28429913del
大眾就是愚蠢又膚淺
這展開比瑪莉絲還無聊
但為了強度還是拼命組
這種被遊戲玩的要用精神攻擊

開場看到就馬上投
還有良知的會知道這樣下去只會沒人想跟你玩
改去組真正有興趣的,沒良知的就如他所願送上去和同類玩泥巴去
恩?對方根本無感?那至少你也省了時間不是
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


檔名:1754355299745.jpg-(32 KB, 640x360)
32 KB
米哈遊創始人AI技術新作《群星低語》上架Steam!8月中發售,與遙遠宇宙的「她」對話無名2025/08/05(二) 08:54:59.790 ID:y5F3oDvwNo.28429864del
由米哈遊創始人蔡浩宇創立的 AI 遊戲公司 Anuttacon,近日宣布,全新遊戲《群星低語》(Whispers From The Star)上架 Steam 商店頁面,預計於 8 月 15 日正式推出,定價為 9.99 美元。不過根據商店頁面說明,目前僅支援英文介面、字幕和完整語音。

米哈遊進軍STEAM 米又贏 島又輸www


無題無名2025/08/05(二) 08:33:46.868 ID:uM0yoONsNo.28429747del
>>28429652
如果dei玩家是多數
那dei遊戲就不會爆死啦


除了dei堂是dei大本營
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 08:29:14.924 ID:uM0yoONsNo.28429702del
>>28429572
過去兩年來,數以千計的人透過美國反性剝削中心要求 Steam 刪除這些遊戲


兩年才有一千人反對
類別: 美國, 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 08:05:27.706 ID:9ujYrkb2No.28429609del
>>28429571
yahoo
支那手遊又再攻擊日本手遊了
連古早圖片對撞的遊戲都打不贏
看來支遊很急


檔名:1754352153523.jpg-(64 KB, 822x819)
64 KB
無題無名2025/08/05(二) 08:02:33.566 ID:lktmtPdwNo.28429601del
>>28429586
星鳴特工有沒有遊戲性我不知道
但人物真的太醜


無題無名2025/08/05(二) 07:56:41.395 ID:5ydObDNsNo.28429586del
又在偷臭檔案
不到10年的遊戲結果0遊戲性只賣圖
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 07:53:44.174 ID:WGWeW5RQNo.28429580del
>>28429550
難民狂幹未成年輕輕放下

宅男玩色情遊戲天理不容
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/08/05(二) 07:48:47.703 ID:L/loi0zwNo.28429563del
補丁打起來
以後Steam賣的遊戲只有序章
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85]