[回到版面][重新快取]
檔名:1739262024806.jpg-(88 KB, 346x364)
88 KB
無題無名2025/02/11(二) 16:20:24.939 ID:R3rFHfr.No.26636856del
台灣就是個爛地方
島民救我
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/02/11(二) 16:18:13.137 ID:yE7rZhhYNo.26636843del
請藍白放過台灣
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/02/11(二) 16:17:29.873 ID:ZV3UaQvANo.26636836del
>>26636689
"歐美生育率還比你著爛島高"

都黑人跟回教徒在生啊
比台灣不生還慘
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/02/11(二) 16:16:30.471 ID:AkZro84sNo.26636828del
>>26636703
扯綠能本來就是笑話
哪個縣市的不用議會同意
阿然後台北台中最常把綠色城市掛嘴邊
違法被抓的還都藍的居多
扯雲豹然後忘記台灣最大的是森崴
整天在嘴風電
只是不想跟你說拿GG的稅收插桿子才能讓ESG達標而已
科技業的上游哪家沒簽ESG
不過反社會的小草大概希望GG越慘越好吧
這幾天超收又在那洗還稅
幹 超收的是房產跟科技耶 輪不到低端好嗎www
而且%數是固定的那以後短收要跟全民要嘛
你各位上次6K還是NTRGG員工呢w


無題無名2025/02/11(二) 16:16:20.789 ID:kWYODL.INo.26636827del
>>26634933
藍白草又在見縫插針囉w
還好真心為台灣奪冠開心的人不會搞這種反串
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


檔名:1739261290160.jpg-(40 KB, 443x525)
40 KB
桃園燈會擺放進擊的巨人被網友大酸「中國風」無名2025/02/11(二) 16:08:10.376 ID:dVsoDyQwNo.26636775del
【劉育良/綜合報導】桃園台灣燈會打造動漫主題,除了《精靈寶可夢》外,《進擊的巨人》中的超大型巨人充氣裝置也在「城市聚光燈」展區點燈,吸引許多人駐足合影留念,想不到竟然被綠營網友譏諷是「中國風」,引來眾人一陣嘲笑。

桃園市觀光局取得《進擊的巨人》授權,打造9公尺高、10公尺寬的超大型巨人充氣裝置,市長張善政在臉書分享照片,並引用動漫中的對白寫道:「調查兵團們,一起來台灣燈會『獻出你們的心臟吧』!」

臉書粉專「我是中壢人」昨天轉po這張照片,結果引來綠營網友開嘲「真佩服桃園市長,什麼節日都是中元節」、「白藍紅特有的中國風」


無題無名2025/02/11(二) 16:07:36.073 ID:AkZro84sNo.26636767del
>>26636701
不用救辣
台灣詐騙9成是投資詐騙
國外根本無法想像好嗎
說穿了就是一群低能整天只想投機取巧
隨便看那些投資群組每個都保證獲利5~10%
5%你就能跟銀行貸款+買房還有剩了耶www

被騙去的也不用救拉
就黑吃黑
以為是去當詐騙結果是當詐騙的豬仔
低端少一點社會會比較好的ww


無題無名2025/02/11(二) 16:04:21.383 ID:z.dBFeJANo.26636743del
>>26636707
這我知道
可是以我的觀察 日本人還是能準確的講出イラストレーター、漫画家、デザイナー
怎麼這用語傳到台灣就一律變成繪師?
沒有很常接觸日文社交媒體 有錯請指正
類別: 台灣, 日本 回應: 在新分頁回應


無題無名2025/02/11(二) 16:04:18.480 ID:AEmwvyoMNo.26636742del
這個問題涉及到主觀的審美偏好、配音產業的發展歷史、以及文化背景等多個層面。雖然「台語配音」(台灣華語配音)和「中配」(大陸普通話配音)各有優勢,但有些人認為台語配音「大多比中配好」,可能與以下幾個因素有關。需要注意的是,這種觀點並非絕對,配音的品質因作品、團隊和個人喜好而異。以下是詳細分析:

1. 配音產業的歷史與經驗
台灣配音產業的發展較早:
台灣的配音產業起步於20世紀中後期,特別是在日治時期和國民政府遷台後,受到日本動畫和西方電影的影響,逐漸形成了成熟的配音體系。
台灣早期的配音工作多用於電影、電視劇和動畫,積累了豐富的經驗。許多台灣配音員(如康殿宏、蔣篤慧)參與了大量經典作品,技術和表演能力經過長時間磨練。
台灣的配音市場相對小而精,競爭激烈,促使配音員不斷提升專業水平。
大陸配音產業起步較晚:
大陸的配音產業在改革開放後才開始快速發展,尤其是2000年代後,隨著動畫、遊戲和影視產業的擴張,配音需求激增。
由於起步較晚,早期中配的經驗不足,部分作品的配音可能顯得生硬或缺乏情感。此外,大陸市場龐大,配音需求量大,但質量參差不齊,尤其是一些低成本製作。
結論:
台灣配音產業的歷史積累使其在表演細膩度和專業性上可能更具優勢,而中配產業近年來雖有快速進步,但在某些領域仍需時間追趕。

2. 配音員的表演風格與情感表達
台灣配音的表演風格:
台灣配音員的表演通常更注重情感的細膩度和層次感,聲音表達更自然、貼近角色性格。這可能與台灣華語的語音特徵(較柔和、輕聲少)以及文化中重視細膩情感的表達有關。
台灣配音員在動畫和遊戲配音中,特別擅長處理誇張或幽默的角色,例如《海綿寶寶》《哆啦A夢》等,聲音表現力強,容易讓觀眾產生共鳴。
台灣配音員的聲音多樣性也較高,同一配音員可能能同時演繹多種類型的角色,例如蔣篤慧(台灣知名配音員)曾為《蠟筆小新》的主角和《名偵探柯南》的多個角色配音。
大陸配音的表演風格:
中配的表演風格在早期可能更偏向「朗誦感」或「舞台感」,情感表達相對直白,缺乏細膩度。這可能與大陸普通話的規範化(強調清晰發音和聲調)以及早期配音培訓的模式有關。
近年來,中配的質量有了顯著提升,特別是在一些高製作成本的動畫(如《魔道祖師》《斗羅大陸》)和遊戲(如《原神》)中,配音員的表演更加自然且富有層次感。
然而,部分中配作品仍可能因商業化壓力或製作週期短而影響品質,例如配音員的聲音與角色不匹配,或情感表達過於誇張。
結論:
台灣配音在情感細膩度和角色契合度上可能更勝一籌,而中配在近年來的進步也值得肯定,但部分作品仍需提升表演的自然度。

3. 文化背景與語言特性
台灣華語的語言特性:
台灣華語的語音較柔和,聲調變化相對平穩,輕聲使用較少,這使得配音時的聲音聽起來更自然、流暢。
台灣華語的詞彙和語法更接近日語或閩南語的表達方式,這在配音日本動畫時可能更具優勢,因為語感更貼近原作。
台灣的觀眾對日式動畫和西方動畫的接受度較高,配音員在處理這類作品時更容易找到合適的語感和表演風格。
大陸普通話的語言特性:
普通話的語音規範化(四聲清晰、捲舌音多)可能使配音聽起來更正式或「標準」,但在某些情境下可能顯得生硬,特別是在處理輕鬆、幽默或情感豐富的角色時。
大陸的觀眾群體多元,方言背景複雜,普通話配音需要滿足更廣泛的受眾,可能導致表演風格更偏向「中性」而非個性化。
結論:
台灣華語的語音特性和文化背景使其在配音日式動畫或輕鬆題材時更具優勢,而普通話的規範化可能在某些情境下限制了表演的靈活性。

4. 市場需求與製作資源
台灣的配音市場:
台灣的配音市場相對小,主要服務於本地觀眾,製作成本和週期相對可控。這使得配音團隊有更多時間打磨作品,確保品質。
台灣的動畫配音多以日本動畫為主,觀眾對日式風格的熟悉度高,配音員也更擅長模仿日式語感和表演風格。
大陸的配音市場:
大陸的配音市場龐大,需求量大,但也存在商業化壓力。部分低成本製作可能優先考慮速度而非品質,導致配音效果不佳。
近年來,大陸的動畫和遊戲產業快速發展,投入大量資源製作高品質配音,例如《原神》的中配獲得了廣泛好評。但在一些中小型製作中,配音品質仍參差不齊。
結論:
台灣配音市場的小而精使其更容易保持高品質,而大陸市場的快速擴張導致品質不均,但頂級製作的中配已具備很高的水準。

5. 觀眾的審美偏好與主觀感受
台灣觀眾的偏好:
台灣觀眾對日式動畫的熟悉度和接受度較高,對台語配音的表演風格(如幽默、誇張或細膩)更為習慣。
台灣的配音作品(如《海綿寶寶》《蠟筆小新》)在本地有很高的知名度和口碑,觀眾對這些經典配音的喜愛可能影響對整體台語配音的評價。
大陸觀眾的偏好:
大陸觀眾的審美偏好更多元化,對中配的期待可能更傾向於「標準化」或「高大上」的聲音,而非個性化的表演。
部分大陸觀眾可能更習慣原聲(如日語或英語),對中配的接受度相對較低,這也可能影響對中配品質的評價。
結論:
觀眾的審美偏好和文化背景對配音的評價有很大影響。台語配音在某些題材(如日式動畫)上更符合台灣觀眾的期待,而中配在滿足大陸多元觀眾需求時可能面臨更大挑戰。

6. 近年來的趨勢與改變
中配的進步:
近年來,大陸的配音產業發展迅速,特別是在動畫(如《羅小黑戰記》《大魚海棠》)、遊戲(如《原神》《崩壞3》)和影視劇(如《三體》)中,中配的品質有了顯著提升。
新一代中配配音員(如邊江、阿傑、楊天翔)在表演細膩度和聲音多樣性上已接近或超越部分台語配音員。
大陸的高製作成本作品(如《原神》)甚至吸引了國際觀眾,對中配的評價逐漸轉向正面。
台語配音的挑戰:
台灣的配音市場相對小,資源有限,近年來面臨大陸市場的競爭壓力。部分新作品可能因預算不足而影響品質。
台灣的配音員隊伍逐漸老化,新生代配音員的培養速度可能跟不上市場需求,這也可能影響台語配音的整體表現。
結論:
中配正在快速進步,特別是在高品質製作中已具備很強的競爭力。台語配音雖有歷史優勢,但也面臨市場和人才的挑戰。

總結
認為「台語配音大多比中配好」的觀點可能源於以下因素:
台灣配音產業的歷史積累和經驗優勢。
台語配音在情感細膩度和角色契合度上的表現更自然。
台灣華語的語音特性和文化背景更適合某些題材(如日式動畫)。
觀眾的審美偏好和對經典台語配音的熟悉度。

然而,這種觀點並非絕對。中配在近年來的進步有目共睹,特別是在高品質製作中已具備很高的水準。最終,配音的品質評價因作品、團隊和個人喜好而異,兩者各有擅長領域。

如果您有具體的配音作品想比較(例如某部動畫的台語版與中配版),可以提供更多細節,我可以幫您進一步分析!另外,如果需要,我也可以生成相關圖片,例如配音員的工作場景或兩地配音風格的對比圖。


無題無名2025/02/11(二) 16:01:47.783 ID:SAfHMi1YNo.26636719del
>>26636192
偉造文書都違法了
如果要把犯罪視作正確
那你不如去對岸
台灣海峽沒加蓋
相信你也一定可以接受善意欠薪
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


檔名:1739260784749.jpg-(123 KB, 702x1280)
123 KB
無題無名2025/02/11(二) 15:59:44.932 ID:3OLMQaeYNo.26636701del
大家一定要有一個清楚的觀念

電詐都在國外
從台灣是抓不到的
台灣能抓到的頂多都只是領錢車手這種小咖
治標不治本
要防守詐騙
真正需要的其實是中介法
才能阻止外國的詐騙訊息進到國內流竄
不過中介法被藍白洗風向搞掉了

电诈之王和美女间谍:妙瓦底和中共一带一路背后的幕后故事
https://youtu.be/3iIgu3IKt7s

DW中文:緬甸KK園區
https://youtu.be/FHqQPAg-acM

腦洞烏托邦:深扒電詐集團背後五大勢力
https://youtu.be/CkFRvXlAfmY

看完這些故事就知道
中國就是一大片塩鹼地
只有靠著互相吃同類才能生存
這就是中國人這種生物的生態系


無題無名2025/02/11(二) 15:59:37.669 ID:VS0bFPPwNo.26636700del
>>26636632
因為藍白把超徵洗成政府多收錢,一堆台灣鯛民就吵著要政府把多的錢吐出來
類別: 台灣 回應: 在新分頁回應


檔名:1739260771870.jpg-(660 KB, 828x595)
660 KB
無題無名2025/02/11(二) 15:59:31.956 ID:YUHgnNN2No.26636697del
台灣是華語歌世界第一國家
全世界華語歌沒有人比台灣唱更好
台灣有亞洲天王天后
為什麼台灣沒有油ㄚ蒐比
類別: 亞洲, 台灣 回應: 在新分頁回應


檔名:1739260771164.jpg-(100 KB, 850x956)
100 KB
無題無名2025/02/11(二) 15:59:31.281 ID:d3TsvfasNo.26636695del
>>26635305
台灣的華語配音圈都是華國體系吧 聽起來就是很詭異
台灣華配就是很沒有生活感充滿著外來種的臭味 這跟專不專業感覺無關 也有一些華國配音員也有去日本還哪裡學習過 結果還是一樣華國臭
偶爾有些還可以的大概也是像烏龍派出所兩津那種比較土比較台沒華國臭味的配音員
類別: 台灣, 日本 回應: 在新分頁回應


檔名:1739260712306.webm-(5084 KB, 1280x720)
5084 KB
無題無名2025/02/11(二) 15:58:32.530 ID:TM2PtQ56No.26636686del
台灣要從菲律賓接電引綠電很好啊 戰爭發電廠被炸爛還能有供電
問題是台灣又沒有特高壓技術怎麼從菲律賓那邊引來綠電?
https://www.youtube.com/watch?v=Iak1p4UP4nc&t
 播放: 在新分頁播放 (ogv.js)


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312]