[
回首頁
] [
搜尋
] [
檔案區
] [
相簿
] [
趨勢
] [
管理區
] [
重新整理
]
預設
夜間
綜合避難所
[
回到版面
]
回應模式
名 稱
內 文
EID OG SMAPS
附加圖檔
[
無貼圖
] [
連貼機能
] [
SAGE
]
類別標籤
(請以 , 逗號分隔多個標籤)
可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del向管理員回報。
[速報]
小說
板已修復,歡迎測試使用
[速報]
掛圖
板已修復,歡迎測試使用
[速報]
Figure/GK
板已修復,歡迎測試使用
檔名:
1739854259212.jpg
-(164 KB, 960x720)
無題
無名
2025/02/18(二) 12:50:59.281 ID:KNyabLog
No.26702064
del
香港粉絲抗議神奇寶貝改名 上街頭要日本領事館給交代
2016年05月31日 01:20
據聞先前香港已經有眾多粉絲投書任天堂,甚至遞交了6,000人以上的連署信,但任天堂仍不給任何善意回應,因此也促成了這次遊行的發生,並認為這種「文化清洗」的行為該訴諸日本領事館。據發起單位毒撚媒體的副編輯阿昇認為「今次更改譯名未有徵詢香港人的意見,而舊有譯名已沿用20年,認為今次變動踐踏香港人的文化,是香港及日本文化交流上的嚴重議題,希望日本的領事可以正視事件,尊重粵語,期望其他日本企業不要做出相同行為。」
類別:
遊行
,
香港
,
日本
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 12:52:06.521 ID:db8m5Vm.
No.26702074
del
檔名:
1739854326401.png
-(140 KB, 500x500)
超尼瑪
無名
2025/02/18(二) 12:53:00.723 ID:mpFJgX32
No.26702082
del
>>26702064
白癡港狗
比卡超是什麼鬼
講那比殺豬還難聽的粵語
無名
2025/02/18(二) 12:53:23.223 ID:Bb1L9w0w
No.26702088
del
肥大 出 飾拳
無名
2025/02/18(二) 12:53:55.227 ID:sdocdHuY
No.26702092
del
>>26702064
香港人才被支那教育幾年就已經覺得公家機關可以隨便介入私企業決策了嗎
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 12:55:47.263 ID:A4D5kgQs
No.26702112
del
這會不會是任天堂這次來台設分公司的起因呢
無名
2025/02/18(二) 13:03:37.979 ID:q7/6mN6I
No.26702172
del
檔名:
1739855017784.jpg
-(1003 KB, 1206x1804)
>>26702112
當初本來就是香港任天堂管理啊
寶可夢中文化也是香港跟台灣翻譯各抓一半出來
最一開始還叫精靈寶可夢
香港的寵物小精靈跟神奇寶貝的寶合體
後來他們抗議ㄧ波之後直接簡化叫寶可夢
不然他們原本的翻譯超智障
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 13:06:44.125 ID:Dtum6SYU
No.26702191
del
>>26702172
他們看了20幾年的翻譯
肯定是他們覺得我們很智障 用那廢物翻譯
無名
2025/02/18(二) 13:08:18.820 ID:jI9QpRMI
No.26702202
del
>>26702064
超你媽港狗
無名
2025/02/18(二) 13:08:34.429 ID:qz2jP1rE
No.26702206
del
>>26702172
難怪跟香港的分開設立了
支港
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 13:11:51.369 ID:ix8uZkJs
No.26702227
del
檔名:
1739855511157.jpg
-(73 KB, 867x867)
>>26702064
>今次更改譯名未有徵詢香港人的意見是香港及日本文化交流上的嚴重議題
...呃 這個是變成中共版翻譯相同吧
類別:
中共
,
香港
,
日本
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 13:19:04.993 ID:R.bA2QZQ
No.26702284
del
>>26702082
>Pikachu
因為粵語中超的發音是chiu而丘的發音是幽吧
無名
2025/02/18(二) 13:21:22.065 ID:jQMKBu06
No.26702300
del
檔名:
1739856081072.webm
-(2481 KB, 480x708)
>>26702064
台灣被統一後的下場
類別:
WebM
,
台灣
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:21:41.290 ID:iPsL0CIE
No.26702304
del
越來越像支那巨嬰
無名
2025/02/18(二) 13:26:23.379 ID:v.zk6rUg
No.26702343
del
>>26702172
港仔的翻譯真的爛到有剩
無名
2025/02/18(二) 13:30:15.242 ID:nJNwIPX2
No.26702381
del
>>26702172
港譯一直都很蠢
之前馬娘中文版還堅持要用港譯那蠢的要死的名稱
類別:
賽馬娘
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:34:22.155 ID:6rgZrQB2
No.26702439
del
>>26702284
誰管狗講的語言怎麼發音
無名
2025/02/18(二) 13:36:17.592 ID:jQMKBu06
No.26702455
del
檔名:
1739856977198.webm
-(1535 KB, 576x1024)
有自己的語言系統(如果有的話)
就該有自己的翻譯
這不是很正常的事嗎?
如果支那腔調跟你的母語發音不一樣
那支那音譯一定不適合你現在使用的語言
支那式大一統思想才是有病好嗎
類別:
WebM
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:38:58.346 ID:9B39Z.I.
No.26702487
del
>>26702172
中文翻譯方針想盡量貼近原意
難怪都棄而不用
港譯也太多自創了
無名
2025/02/18(二) 13:41:04.420 ID:Xa24yIBo
No.26702511
del
港狗的翻譯從以前爛到現在
在那邊叫什麼?
什麼阿寶 馬沙 根本低能
無名
2025/02/18(二) 13:42:02.190 ID:abRFdpLo
No.26702522
del
差不多十年前的事還要翻出來吵嗎?
無名
2025/02/18(二) 13:42:12.820 ID:fPHAhg/M
No.26702527
del
>>26702511
神鬼 刺激1995 你好
無名
2025/02/18(二) 13:44:18.197 ID:abRFdpLo
No.26702548
del
>>26702511
三四十年前了,當時台灣的翻譯還不是一樣的在地化。
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:50:33.019 ID:T5S8zZdA
No.26702605
del
我知道的香港任天堂中文化部門的負責人是台灣人
50多歲 大中國思想 政治傾向紅統
翻譯的標準是他覺得好 還會創一大堆自以為超讚超棒的詞
一大堆讓人記不住的奇耙翻譯什麼斯普拉頓 密特羅德 咚奇剛
都是他搞出來的 而且他還引以為傲
不知道現在還是不是他就是了
前幾年在某個場合公司的人和他吵架
剛好公司另一個人是他前同事 講他一堆事情所以知道他
類別:
台灣
,
香港
,
中國
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:53:26.062 ID:hkTGQDNE
No.26702625
del
>>26702548
至少台灣後來肯改
香港還是那個樣子
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:54:23.065 ID:20nPXyQk
No.26702636
del
>>26702082
鴿子語就只會估估估
無名
2025/02/18(二) 13:56:06.034 ID:8.sbsXQQ
No.26702658
del
>>26702487
港仔真的是思想高人一等
甚至覺得以前遊戲有繁體是因為香港人都用繁體?
笑死 明明都是台灣代理進來翻譯的
類別:
台灣
,
香港
,
遊戲
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:56:09.523 ID:bM9To5Dc
No.26702659
del
>>26702064
香港人真的很愛中二名字耶
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
播放:
在新分頁播放
(ogv.js)
無名
2025/02/18(二) 13:56:10.252 ID:A4D5kgQs
No.26702660
del
>>26702605
>斯普拉頓 密特羅德 咚奇剛
這三個就基本的音釋
有時候沒什麼特殊意義情況下硬要找個意義去命名我個人覺得這樣也沒多好
單純點給他音釋下去反而比較好
無名
2025/02/18(二) 13:59:25.216 ID:IhPOcJKM
No.26702695
del
>>26702082
爽啦
比卡超是什麼爛翻譯
無名
2025/02/18(二) 13:59:26.645 ID:bM9To5Dc
No.26702696
del
>>26702660
只是偷懶而已吧 找個小學生都能音譯
無名
2025/02/18(二) 13:59:50.565 ID:Q4IVcmrk
No.26702700
del
比卡超 短笛
無名
2025/02/18(二) 14:00:28.988 ID:Q4IVcmrk
No.26702708
del
任天堂我覺得港台版要分立
無名
2025/02/18(二) 14:02:55.714 ID:dcmRwMAM
No.26702732
del
檔名:
1739858575582.jpg
-(12 KB, 245x246)
hqAEaDrs支那臭甲下面高潮噴屎
無名
2025/02/18(二) 14:03:23.970 ID:xVuK.P4M
No.26702739
del
>>26702660
斯普拉頓 Splatoon 是噴濺 Splat 跟 Platoon 兵隊的組合字。護航斯普拉頓這種降智翻法還是算了吧
無名
2025/02/18(二) 14:04:44.203 ID:.hsZvqL6
No.26702761
del
>>26702381
有些是用香港馬會的翻譯有些是代理小萌自己翻的
我覺得小萌自己翻的比較白癡,像是山人西風
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:06:29.744 ID:Rg30nlmY
No.26702776
del
是不是背後有專利蟑螂在操作阿??
當初神奇寶貝不要 另取寶可夢就是被搞
無名
2025/02/18(二) 14:07:09.327 ID:wpFx5CsA
No.26702785
del
>>26702064
其實這個事件核心是仇反中,不願跟大陸用同一譯名。
結果不知為何,九年後被島民仇視了。
無名
2025/02/18(二) 14:07:10.494 ID:/NHIYpL.
No.26702786
del
>>26702695
因爲這是港語的音譯
台灣人真的和支那人一模一樣
這件事是對香港人回憶和權益的剝奪
我相信每個人都有自己選擇使用語言的權利
看島民的反應就知道了
和消滅粵語的中共支那人
講台語要戴狗牌的49年支那人同文同種
順帶一提
香港人只能使用支那文才能夠和台灣人溝通
類別:
中共
,
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:08:02.866 ID:EpiekeqY
No.26702789
del
檔名:
1739858882735.jpg
-(810 KB, 1800x1000)
>>26702064
改三小 "比卡超"就被韭菜國註冊商標權
香港仔出錢買回來給任天堂免費使用 任天堂才有可能改啦
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:08:37.776 ID:hc72gy5E
No.26702791
del
>>26702605
>50多歲 大中國思想 政治傾向紅統
媽的
eShop到現在還不在台灣開通一定有他的份
現在日本eShop三月快底也不接受海外信用卡結帳
真的是逼台灣玩家把所在地區設成中國香港嗎
我願當美國任豚也死都不當中國香港任豚
類別:
台灣
,
香港
,
日本
,
中國
,
美國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:08:48.084 ID:T5S8zZdA
No.26702794
del
>>26702660
我猜大概他覺得中文翻譯很爛又不讓人家直接用英文 叫員工想新譯名
然後員工翻啥他都覺得很爛 自己也想不到要怎麼翻就直接音譯
公司的人和他吵架就這理由 我們只是合作根本不是客戶關係
以為自己背後是任天堂就很屌 高高在上的態度
啥都覺得很爛自己又想不到要怎麼做 自以為老大一直靠北別人
真的要比我們公司也沒比任天堂小
無名
2025/02/18(二) 14:11:15.406 ID:/NHIYpL.
No.26702815
del
>>26702789
香港的知識產權制度和支那是不同和獨立的
支那商標註冊只能在支那受到保護
除非任天堂也要賣到支那
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:13:07.670 ID:EpiekeqY
No.26702838
del
檔名:
1739859187555.jpg
-(122 KB, 1600x709)
>>26702794
老任才不管翻譯三小名 總之譯名要沒有商標權的
這樣老任就不用付或買斷商標權 直接註冊商標權
無名
2025/02/18(二) 14:15:46.050 ID:PcnbFhVc
No.26702863
del
>>26702064
米高佐敦!!!!
無名
2025/02/18(二) 14:19:32.128 ID:KkNJoI16
No.26702897
del
>>26702191
台灣人看到xeno被翻成異度大概就跟這些智障的感想差不多
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:19:51.441 ID:Wx6uKVeY
No.26702900
del
>>26702786
上週氣炸事件 台灣有一堆像小粉紅的發言 去抹黑咀咒澳門遊客
可以看出真的同文同種
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:35:35.290 ID:wpFx5CsA
No.26703071
del
其實在2019年香港反中後,K島就多了不少仇港言論。總覺得是一堆小粉紅在煽動,然後就有不少島民被同化了,幹著跟小粉紅差不多的行為。
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:41:50.776 ID:Rg30nlmY
No.26703143
del
>>26703071
以前就以為自己是歐洲人了 不是反送中後的事
亞洲人機歪程度 香港人絕對前幾名
還不如說被送中雨傘革命後
港人發現自己只是中國人 囂張氣焰少非常多
且有人會同情港人遭遇 對港人好一點了
類別:
歐洲
,
亞洲
,
香港
,
中國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:43:19.196 ID:KkNJoI16
No.26703162
del
>>26703071
政治廚滾好嗎
無名
2025/02/18(二) 14:45:15.434 ID:KkNJoI16
No.26703182
del
>>26702605
幻想去夢裡做好嗎
政治廚真的是什麼都要扯上政治要不然會死是吧
無名
2025/02/18(二) 14:48:50.629 ID:hVK4tV6k
No.26703212
del
>>26703143
>港人發現自己只是中國人 囂張氣焰少(x
>機掰的港人被黑警嚇都嚇尿了 夾起尾巴才發現自己淪落到新疆維族人下場(o
港仔死好 再過5年洗人口洗得差不多 世界上就不會有政治實體區分香港跟中國了 ㄏㄏㄏ
類別:
香港
,
中國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:51:08.927 ID:SrmYZol2
No.26703236
del
只能說中文正統在台灣阿
和港島本來就是不同的
更何況港島是自願回歸支那 你們老早就是支那人了
你們身在支那還想脫離支那人?覺得自己和支那人不一樣?
笑死!就是被習近平拉屎後的金融廢墟罷了。
喔 對了 比起支那人我更討厭香港人
利用別人的好心,然後在心底看不起任何人,平常講話的鳥語感覺像在傳電報一樣
超讓人反感的
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 14:52:16.033 ID:lFJYMCxA
No.26703245
del
>>26703071
拜託 仇港心態最早在OLG開始盛行時就有了啦
你是不是不知道瑪奇裡頭港狗惡名昭彰,甚麼魔影殺手
無名
2025/02/18(二) 14:55:42.139 ID:bBxJvUaI
No.26703281
del
支畜港狗真的以為世界必須繞著他們轉一樣
無名
2025/02/18(二) 14:57:37.751 ID:Xa24yIBo
No.26703309
del
>>26703245
對 多虧ro讓我小時候就知道港女有多機掰
無名
2025/02/18(二) 14:59:09.453 ID:aNuYT7Rw
No.26703326
del
>>26702064
比卡超甚麼鬼譯名
日文唸法就是丘不是超
在那邊蝦搞甚麼= =?
無名
2025/02/18(二) 15:02:08.477 ID:abRFdpLo
No.26703365
del
>>26703162
這個十年前的譯名事件跟台灣有何關係?如今出現在K島除了是政治港黑外我就想不出原因。根本從一開始這就是政治文了。
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:03:44.357 ID:.s9jEyN6
No.26703382
del
>>26702064
那我們台灣也要抗議
請把屈臣氏改名成華生氏
不要香港譯名,他媽到底哪裡屈哪裡塵
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:06:38.201 ID:fPHAhg/M
No.26703416
del
>>26703326
就跟你說
他們說話的發音和台灣普通話不同
他們的比卡超音才是和日文同音
丘音只會變成幽/ 憂同音
他們在要求自己的地區叫自己的文字是沒問題
反正任天堂都多國語言版
多一格廣東話(香港版) 和台灣版分開
兩地的人都更高興
台灣人也不用看大比鳥
萬代的gundam 就有分香港和台灣版
一個是巴巴托斯 一個是獵魔 這樣分開
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:07:21.644 ID:B5PgYhWw
No.26703425
del
>>26702791
然後任天堂直接要來台灣開分公司
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:10:11.197 ID:.f3YRFFY
No.26703463
del
這串五毛好多ㄛ
連自願回歸都出現了 是不是跟支那洗64是暴動一樣 以為洗多了就有人會當真啊ww
無名
2025/02/18(二) 15:12:22.803 ID:tRW.eydQ
No.26703494
del
>>26703416
不懂廣東話
當初我以為瑪沙也是這種音譯問題
結果有一次討論的人時候有人告訴我廣東話夏亞的發音也不會變成馬沙
也不知道真的假的
無名
2025/02/18(二) 15:13:00.061 ID:aNuYT7Rw
No.26703498
del
>>26703416
支那那邊普通話講的跟鳥語一樣幹我屁事
無名
2025/02/18(二) 15:13:28.077 ID:SrmYZol2
No.26703504
del
>>26703416
廣東人有叫嗎?
支那特別行政區為什麼不和自己的母國一樣就好?
反正新一代的香港小孩也都要學支那普通話囉
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:14:58.882 ID:z5Ymg/Nw
No.26703525
del
檔名:
1739862898789.jpg
-(498 KB, 1080x2400)
>>26703494
無名
2025/02/18(二) 15:18:05.905 ID:tRW.eydQ
No.26703569
del
>>26703525
?
抱歉這圖好像沒提到馬沙也沒提到夏亞吧?
無名
2025/02/18(二) 15:20:19.380 ID:2JTlzziQ
No.26703593
del
檔名:
1739863219299.jpg
-(104 KB, 563x720)
不過香港的某些翻譯本來就跟"信、達、雅"相差甚遠
007變成"鐵金剛"會讓台灣人想到另一個東西去
(直到"007:空降危機",標題才捨棄鐵金剛一詞)
終結者香港翻譯成"未來戰士"
那第一集最後莎拉的"You're terminated, fucker."
是怎麼翻譯的?(台灣就直接寫你被"終結"了)
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:20:32.326 ID:KkNJoI16
No.26703594
del
>>26703365
香港人還需要特別黑?(笑
這麼委屈跑來台灣的論壇發言幹嘛?
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:22:28.953 ID:Tjh5x0oM
No.26703616
del
檔名:
1739863348881.jpg
-(149 KB, 781x800)
>>26702064
精靈寶可夢...聽起來很像日本的成人片
類別:
日本
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:23:50.189 ID:tRW.eydQ
No.26703631
del
>>26703593
好奇去查了一下
港版片中的Terminator好像是翻成殲滅者吧
跟片名分開
所以最後一句台詞應該沒問題才是
無名
2025/02/18(二) 15:25:17.865 ID:7y5ySbyk
No.26703648
del
翻牆支畜跟外送小草釣港仔 哈
無名
2025/02/18(二) 15:27:14.629 ID:X/efToZQ
No.26703671
del
>>26703494
那個故事我聽到的版本是:
夏亞Char的發音本來只會變成沙(saa1)
會變成馬沙是因為那年代的翻譯比較喜歡在地化弄得像華人名(?)
像那個李亞寶和林有德
而夏亞的妹妹Sayla Mass被譯成馬茜
翻譯就想說啊既然是兄妹那就把Char的譯名改成馬沙了
姓馬名Char,順便爆個雷www
無名
2025/02/18(二) 15:33:37.732 ID:tRW.eydQ
No.26703731
del
>>26703671
原來如此
就跟功夫旋風兒的許大功還有潮與虎的陳馬一樣啊
話說吳德美跟吳得梅真是翻得不錯啊....
無名
2025/02/18(二) 15:34:54.387 ID:PR.O2pDU
No.26703741
del
>>26703416
最可笑是強行統一譯名之後又搞了個中國特別版
類別:
中國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:35:35.080 ID:abRFdpLo
No.26703748
del
>>26703494
夏亞日文名シャア發音就是“沙”。馬字是在地化而加的姓氏。
無名
2025/02/18(二) 15:45:42.703 ID:abRFdpLo
No.26703850
del
>>26703731
許大功還有個功字。陳馬就完全不明所以了。
無名
2025/02/18(二) 15:46:43.513 ID:JeojTXdE
No.26703854
del
記得以前皮卡丘尾巴是黑色的 怎麼沒人抗議改回來
無名
2025/02/18(二) 15:48:23.665 ID:quydDWSg
No.26703874
del
檔名:
1739864903535.jpg
-(115 KB, 1320x1013)
>>26702064
還敢遊行垃圾港仔想吃警棍了是不是
類別:
遊行
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:48:51.896 ID:6TicLWtg
No.26703878
del
卡比空也是香港來的嗎
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 15:49:45.623 ID:gmZVV45g
No.26703887
del
港狗名稱都好怪喔
無名
2025/02/18(二) 15:52:28.993 ID:GkWpxJIE
No.26703906
del
檔名:
1739865148912.png
-(85 KB, 630x630)
>>26702064
最慘的是超甲狂犀吧
被垃圾翻譯玩低級梗
無名
2025/02/18(二) 15:55:15.692 ID:E8riE.wM
No.26703941
del
還我梟博士
無名
2025/02/18(二) 15:55:38.569 ID:fPHAhg/M
No.26703946
del
檔名:
1739865338495.jpg
-(37 KB, 220x273)
>>26703854
從來沒有
無名
2025/02/18(二) 15:57:46.206 ID:B5PgYhWw
No.26703968
del
>>26703906
超甲狂犀這譯名出來時
台灣都還沒有用"甲"代稱基佬的時代耶
類別:
台灣
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:02:27.939 ID:2ufA7OnY
No.26704027
del
所以香港人都是叫雷丘=雷超? 皮丘=皮超?
類別:
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:03:19.646 ID:ZaWVBkHA
No.26704038
del
>>26703968
這麼說 你很甲嘍?
無名
2025/02/18(二) 16:04:09.062 ID:.M12yfz.
No.26704046
del
>>26704027
比超
比卡超
雷超
無名
2025/02/18(二) 16:27:34.260 ID:QlMTn9xQ
No.26704272
del
>>26702786
港狗猜猜看誰是支那國民
笑死
無名
2025/02/18(二) 16:29:39.197 ID:Rn/.xw3.
No.26704296
del
>>26703071
以前K島香港人多
台灣人一直都很仇港
類別:
台灣
,
香港
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:30:13.475 ID:wSZX2jlY
No.26704302
del
>>26703968
有啦
一出來就被笑
無名
2025/02/18(二) 16:30:43.057 ID:oFgv5lsg
No.26704307
del
>>26703416
沒有人類在乎你們的狗話
無名
2025/02/18(二) 16:31:56.542 ID:av4dRN/c
No.26704320
del
十年前的老新聞你貼來幹嘛 你時空旅人?
柯文哲成立了民眾黨 黃國昌加入了你知道嗎
類別:
政治
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:34:20.463 ID:6YjOaZK.
No.26704335
del
>>26704296
滯台支畜不算島民啦
無名
2025/02/18(二) 16:34:28.274 ID:kUt/c9YQ
No.26704336
del
>>26703182
人家要KPI,體諒一下,這破島也只剩這價值了
無名
2025/02/18(二) 16:35:00.409 ID:5sLBAXZg
No.26704342
del
神奇寶貝神奇寶貝WWWWW
無名
2025/02/18(二) 16:37:01.400 ID:jyVeksc2
No.26704366
del
>>26703071
因為以前K島港人比較多
近年來K島港人比例減少
台灣人也比較放得開說真心話了
台灣網民普遍對港人都沒啥好感
因為幾乎都在網路上被港人雷過
網路上無害的香港人跟無害的中國人一樣是少數特例
從這方面看真的是同個民族
類別:
台灣
,
香港
,
中國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:38:40.647 ID:R81oYFrU
No.26704386
del
>>26704320
黃國昌已經篡位成功了吧
無名
2025/02/18(二) 16:39:00.255 ID:m.n2Tg8U
No.26704392
del
>>26704366
畢竟台灣人是和日本人同文同種
和牠們不同嘛
類別:
台灣
,
日本
回應:
在新分頁回應
無名
2025/02/18(二) 16:39:20.551 ID:kBycgf0c
No.26704394
del
>>26703326
對啊對啊
Johnson應該要叫做強森
翻什麼約翰森
無名
2025/02/18(二) 16:50:01.550 ID:kHGnG7PE
No.26704484
del
>>26702172
還好老任要來台了
【刪除文章】[
僅刪除附加圖檔
]
刪除用密碼: