[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] [] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del向管理員回報。


展開設定區塊





檔名:1748926670763.jpg-(441 KB, 1539x2048)
441 KB
無題無名2025/06/03(二) 12:57:50.814 ID:1NKQFifgNo.27826937del
重製決定
類別: Neutral 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 13:02:26.916 ID:n9zJd7TQNo.27826974del
檔名:1748926946865.png-(45 KB, 200x200)
45 KB
>>27826937
對shiny days的言葉媽媽比較有興趣
或者說作品裡全部的媽媽
乳臭未乾的小屁女就別來了
類別: Porn 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 13:02:49.815 ID:fftG/0pENo.27826979del
>>27826937
我猜又是全年齡版= =
無名2025/06/03(二) 13:03:20.691 ID:jvLEAuLoNo.27826985del
>>27826937
好主意
win 12 可以再搞一次
無名2025/06/03(二) 13:03:38.391 ID:Kh3mwunoNo.27826992del
>>27826974
我比較喜歡桂心
再來是阿誠他老母
無名2025/06/03(二) 13:12:02.596 ID:aF/S9B8ENo.27827096del
>>27826937
言葉又可以在被硬派一次了!!!
我好興奮啊!!!
無名2025/06/03(二) 13:15:33.728 ID:pE9JAfcENo.27827136del
>>27826974
>>27826992
桂家母女三人我都愛啊 沒4P真可惜
無名2025/06/03(二) 13:16:20.010 ID:o8kZpbTANo.27827144del
>>27826974
我還是很愛妹妹
無名2025/06/03(二) 13:16:35.742 ID:QqL6cUu.No.27827150del
>>27826974
這隻有幹嗎
無名2025/06/03(二) 13:18:21.434 ID:qZCO0rbANo.27827175del
>>27827096
>言葉又可以在被硬派一次了!!!

其實應該算半推半就吧

言葉其實是武道高手
她真的要反抗根本硬派不了她
無名2025/06/03(二) 13:19:53.196 ID:r6KYIJcENo.27827188del
>>27826992
阿誠老母真的有夠色
讓自己兒子中出的同時還叮嚀跟其他女生做時記得要帶套
無名2025/06/03(二) 13:22:10.569 ID:txzg2Db2No.27827208del
相信大家第一次知道老母能幹都射過
無名2025/06/03(二) 13:24:25.795 ID:r6KYIJcENo.27827227del
對了
也希望日本以外繼續交給JAST發行出無碼版
類別: 日本 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 13:25:09.282 ID:9BOpX6KMNo.27827233del
看來只是WIN11對應而已
內容完全不變?
無名2025/06/03(二) 13:56:57.197 ID:xDwtqhC6No.27827571del
>>27826937
文藝復興
無名2025/06/03(二) 13:57:14.369 ID:XKd05OEgNo.27827576del
>>27826937
remaster應該理解成升級吧
還不到重製
無名2025/06/03(二) 14:02:04.604 ID:n5zd37KwNo.27827628del
>>27826979
要出在WIN11應該不會搞全年齡吧
那樣沒賣點
無名2025/06/03(二) 14:02:14.114 ID:1NKQFifgNo.27827632del
>>27827576
阿,我又搞錯惹
mastr明明看起來比記強=3=
無名2025/06/03(二) 14:02:54.397 ID:n5zd37KwNo.27827635del
>>27827576
REMASTER一般是指圖像透過濾鏡等方式提高解析度
無名2025/06/03(二) 14:05:57.293 ID:IyGUwav.No.27827664del
檔名:1748930757194.webm-(1475 KB, 640x360)
1475 KB
無本文
類別: WebM, Neutral 回應: 在新分頁回應
 播放: 在新分頁播放 (ogv.js)

無名2025/06/03(二) 14:06:58.740 ID:bNM.X0/UNo.27827672del
>>27826937
>>重製決定

上面是寫Remaster 不是Remake
所以有可能是除Bug跟HD化的復刻版吧?
無名2025/06/03(二) 14:07:03.407 ID:grmOfxykNo.27827674del
檔名:1748930823171.jpg-(138 KB, 726x1024)
138 KB
>>27826974
果然還是
世界的媽
桂言葉的媽媽
剎那的媽媽
類別: Neutral 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 14:07:12.335 ID:n5zd37KwNo.27827676del
>>27827632
你可以記RE(重)+MAKE(製作)
所以是重作
無名2025/06/03(二) 14:13:33.481 ID:n5zd37KwNo.27827738del
檔名:1748931213434.jpg-(11 KB, 234x215)
11 KB
>>27827674
世界的媽媽踊子經歷很厲害
被爸爸澤越止幹
被哥哥間瞬幹
被弟弟伊藤誠幹
類別: Neutral 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 14:45:18.024 ID:n9zJd7TQNo.27828057del
檔名:1748933117965.jpg-(175 KB, 1024x819)
175 KB
>>27827674
你說得真好
類別: Neutral 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 15:38:52.091 ID:grmOfxykNo.27828574del
檔名:1748936332042.jpg-(64 KB, 546x600)
64 KB
比起女兒們

伯母們應該會平等分配阿誠使用權
類別: Neutral 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 15:39:22.290 ID:X4PE7wzMNo.27828581del
>>27826937
世界可以反殺嗎
無名2025/06/03(二) 15:50:37.823 ID:jr4bfV3YNo.27828681del
>RE(重)+MAKE(製作)
但是程式再編譯同是MAKE
MAKE是編譯指令

某些遊戲内的MASTER是熟練度
>世界樹の迷宮 解體マスター

>RE(重)
再的語義比較近
MA是素材和母相關的詞根
>mag- 混合、群集
類別: 遊戲 回應: 在新分頁回應

無名2025/06/03(二) 15:51:49.835 ID:lB919kc2No.27828689del
>>27826937
屋頂偷 捉I 流白汁
超色的
無名2025/06/03(二) 15:55:41.874 ID:jr4bfV3YNo.27828728del
>編譯
EXE化、平台換了當然再編譯、沒什麼特別。

>meg-
>大きい、偉大なこと(much, mega-など)
>五月Mayの由来はラテン語Maia(女神の名)から
無名2025/06/03(二) 16:35:02.961 ID:isdEQDRYNo.27829080del
>>27828681
看字典,master最根本的意思應該就是熟練度
所以我才覺得remaster比較有升級的感覺? 或者說新版本更接近?
無名2025/06/05(四) 13:21:14.881 ID:Ixu8e4WUNo.27849901del
>>27828681
電波精障去吃屎

【刪除文章】[]
刪除用密碼: