[
回首頁
] [
搜尋
] [
檔案區
] [
相簿
] [
趨勢
] [
管理區
] [
重新整理
]
預設
夜間
綜合避難所
[
回到版面
]
回應模式
名 稱
內 文
EID OG SMAPS
附加圖檔
[
無貼圖
] [
連貼機能
] [
SAGE
]
類別標籤
(請以 , 逗號分隔多個標籤)
可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del向管理員回報。
展開設定區塊
隱藏政治類別標籤貼文
隱藏上班不宜的圖片
隱藏所有的圖片
隱藏包含下列關鍵字貼文:
更新
檔名:
1758154679529.jpg
-(588 KB, 1920x1080)
無題
無名
2025/09/18(四) 08:17:59.578 ID:MmX8OF.E
No.28768855
del
有沒有那味了
無名
2025/09/18(四) 08:22:49.882 ID:8BJD4xU.
No.28768873
del
>>28768855
這醜男主遊戲能在韓國紅起來是因為以前有人家金庸帶到韓國
所以韓國人對武俠都有很基礎的認識
但日本就沒有這樣的背景吧?
從某個角度來說 武俠這元素還挺電波的
所以想要在日本推廣這遊戲 我覺得很難...
類別:
日本
,
韓國
,
遊戲
回應:
在新分頁回應
無名
2025/09/18(四) 08:24:56.813 ID:MmX8OF.E
No.28768880
del
檔名:
1758155096760.jpg
-(396 KB, 1920x1080)
悲恋感
無名
2025/09/18(四) 08:26:06.953 ID:M9qtHi4o
No.28768884
del
檔名:
1758155166897.jpg
-(240 KB, 500x500)
抄襲大雜燴
不喜
無名
2025/09/18(四) 08:28:17.942 ID:MmX8OF.E
No.28768893
del
檔名:
1758155297891.jpg
-(885 KB, 1920x1080)
>>28768873
我也覺得很難
只是有阿本真的跑去套自動翻譯來玩感覺很有趣
無名
2025/09/18(四) 08:31:10.516 ID:Xfo2DrDM
No.28768900
del
有沒有心要翻而已
裝甲惡鬼村正都有人可以翻譯成中文了
無名
2025/09/18(四) 08:33:53.576 ID:lLCoBBhQ
No.28768911
del
>>28768873
我不是很清楚不過還是有因果關係吧
以前韓國會接受金庸應該就是因為韓國本身喜歡這種東西了
對照組日本早就有金庸翻譯但沒有紅
所以是韓國選擇了金庸
類別:
日本
,
韓國
回應:
在新分頁回應
無名
2025/09/18(四) 08:34:18.986 ID:GpYCPTZ6
No.28768916
del
>>28768873
虛淵的東離劍遊記都沒人看了
活俠要推廣日本更難
類別:
日本
回應:
在新分頁回應
無名
2025/09/18(四) 08:34:48.576 ID:qpe1SG1A
No.28768917
del
>>28768893
用字本來就走武俠古風 結果AI直譯起來就有種艱澀難懂的電波中二感
大概就像當初看東籬詩號那種感覺好厲害的感覺
無名
2025/09/18(四) 08:46:39.647 ID:MmX8OF.E
No.28768966
del
檔名:
1758156399599.jpg
-(668 KB, 1256x4096)
看他15號開始玩 現在已經在跑三周目了
希望他能在玩膩以前不被劇透跑過武林傳奇 那感覺一定差很多
唉
殺金烏+戰術5或李富貴2星對不知情的人還是太搞了
【刪除文章】[
僅刪除附加圖檔
]
刪除用密碼: