[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] [] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del向管理員回報。


展開設定區塊





檔名:1784127598673.jpg-(350 KB, 1206x1796)
350 KB
無題無名2026/07/15(三) 22:59:58.742 ID:feLJlpLYNo.30649797del
念ㄒㄧ的是不是小時候沒有被大奶罐滾動揍過
無名2026/07/15(三) 23:43:20.951 ID:V/hIuQWENo.30649925del
>>30649797
以前亂碼女主角就叫做小茜 所以大家都知道念ㄑ一ㄢˋ

支那人中文差到連自己名字怎麼唸都不知道了
類別: 政治 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/15(三) 23:44:55.531 ID:k24hy3WkNo.30649930del
>>30649925
所以支那看亂馬時都怎麼叫小茜?
類別: 政治 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/15(三) 23:55:29.678 ID:dTGaD2XYNo.30649958del
亂馬的動畫名稱“亂馬1/2”
在臭共國裡面叫啥?
類別: 動畫 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 00:06:37.509 ID:h2ICkA/6No.30649992del
>>30649797
文ㄒㄧ小妹大
無名2026/07/16(四) 00:08:42.727 ID:ukoODMhQNo.30649999del
我都念akane唷
無名2026/07/16(四) 00:10:14.683 ID:E1HfKVYoNo.30650006del
檔名:1784131810172.jpg-(107 KB, 1280x720)
107 KB
せやなー
無名2026/07/16(四) 00:10:14.698 ID:9neK7oUsNo.30650007del
>>30649797
這就是對岸更加低俗的教育方針
簡體字就是一個完全破壞文明的教育
無名2026/07/16(四) 00:11:13.825 ID:pVuwua6QNo.30650010del
草稚京 劉昂星
無名2026/07/16(四) 00:12:46.649 ID:CjSOawKANo.30650015del
檔名:1784131966593.png-(20 KB, 800x473)
20 KB
別在計較了

讓韭菜加個草

合情合理阿
無名2026/07/16(四) 00:13:41.877 ID:oX7TBYe6No.30650019del
相馬茜支那人都怎麼念
類別: 政治 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 00:14:07.629 ID:mBKE2PLcNo.30650021del
中國把茜用在女性名字時實際上是西,單純是覺得西這字不夠女性化所以加上草字頭
類別: 中國 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 00:29:46.089 ID:Vvp/kKUMNo.30650069del
>>30649958
亂馬一半
無名2026/07/16(四) 00:31:36.963 ID:GJiXRn5wNo.30650078del
檔名:1784133096893.jpg-(12 KB, 639x363)
12 KB
>>30650019

對岸人怎唸我不知道

但我都叫做"印和闐"
無名2026/07/16(四) 00:33:12.144 ID:82SdT2bwNo.30650080del
小紅帽恰恰的漫畫
桃樂絲是翻成杜蘿茜
大概是把茜當西用
類別: 漫畫 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 00:34:18.144 ID:IrqL/di2No.30650083del
>>30650078
印和闐玉
無名2026/07/16(四) 00:36:13.370 ID:rVXVGH4INo.30650086del
>>30650021
西不是港語的逼嗎?

好的,聞西
無名2026/07/16(四) 00:37:52.514 ID:V6jm/imsNo.30650090del
>>30650086
陳文茜不喜歡這種念法
無名2026/07/16(四) 00:38:33.741 ID:t2C7SA8wNo.30650095del
>>30650080
很久以前就有這種用法
只是教育部不承認這個讀音
這用法就慢慢消失了
我小時候就有看書看到南茜看得我一頭霧水想說這英文要怎麼拼
無名2026/07/16(四) 00:39:02.575 ID:C8v5aCfgNo.30650098del
拉西好,好拉西,中國出了一隻好狗叫拉西

https://www.youtube.com/watch?v=A3HIfXur6cA

無名2026/07/16(四) 00:48:00.468 ID:qcvesfVYNo.30650119del
檔名:1784134080394.png-(422 KB, 1024x576)
422 KB
>>30649797
朱茜妳是不是非要玩死我妳才甘心啊
無名2026/07/16(四) 00:56:35.174 ID:Vvp/kKUMNo.30650142del
>>30650078
印和闐雖然知道是音譯但這譯名真的有夠台的
無名2026/07/16(四) 00:57:09.105 ID:Vvp/kKUMNo.30650145del
>>30650090
陳文西
無名2026/07/16(四) 01:09:18.530 ID:Hll47tB6No.30650171del
>>30650078
硬和舔!
無名2026/07/16(四) 01:10:59.713 ID:dVE3vY1sNo.30650180del
檔名:1784135459621.jpg-(276 KB, 500x500)
276 KB
槍夢不是槍夢

唸成銃夢

豚骨硬要唸豬骨

一向歸類為

智障
無名2026/07/16(四) 01:25:13.996 ID:v5Bp7z8kNo.30650216del
>>30649797
名字疊字的話應該就念ㄒㄧ,譬如歷史有名的奧地利皇后伊莉莎白的小名Sisi就譯成茜茜ㄒㄧㄒㄧ

話說女生取疊字叫ㄑ一ㄢˋㄑ一ㄢˋ還滿難聽的,感覺欠很多錢
無名2026/07/16(四) 01:30:46.196 ID:xgmqe05gNo.30650230del
>>30650216
這個字就沒那個音還在那邊疊字唸西
真的要西是不會用其他字嗎北七
無名2026/07/16(四) 01:36:40.422 ID:vSyShZQQNo.30650241del
>>30650216
用希熙這譯名不好嗎
無名2026/07/16(四) 01:38:45.360 ID:V6jm/imsNo.30650247del
檔名:1784137125297.jpg-(116 KB, 800x734)
116 KB
>>30650216
茜茜弗斯
無名2026/07/16(四) 01:43:45.666 ID:TsON/SXENo.30650254del
>>30649992
聽起來就是北港香爐等級的臭
無名2026/07/16(四) 01:45:15.476 ID:Vvp/kKUMNo.30650256del
無名2026/07/16(四) 01:45:51.251 ID:wZgkxRvcNo.30650258del
>>30649797
我以前也聽過西耶 還以為是正常的
無名2026/07/16(四) 02:12:44.988 ID:Ti2mGt6gNo.30650295del
>>30650230
>>這個字就沒那個音還在那邊疊字唸西
>>真的要西是不會用其他字嗎北七
南茜·大衛斯·雷根(英語:Nancy Davis Reagan,1921年7月6日—2016年3月6日),
本名安妮·法蘭西斯·羅賓斯(Anne Frances Robbins),美國女演員與前美國第一夫人

現在的8+9應該沒聽過雷根的夫人了
類別: 美國 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 02:16:05.504 ID:xgmqe05gNo.30650298del
>>30650295
叫你用其他字是哪個字看不懂
是沒受過義務教育嗎?
北七
無名2026/07/16(四) 02:19:54.940 ID:Ti2mGt6gNo.30650301del
>>30650298
你去跟四十年前的台灣政府說呀
類別: 政治, 台灣 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 02:22:32.826 ID:xgmqe05gNo.30650306del
>>30650301
你可以把他改成南吸
合乎天理 順乎人情
無名2026/07/16(四) 02:28:32.695 ID:Ti2mGt6gNo.30650316del
>>30650306
你坐時光機回到雷根還在當總統時叫蔣經國改呀
無名2026/07/16(四) 02:39:39.630 ID:2Z1fpxBYNo.30650333del
茜可以念ㄒㄧ嗎?
AI 摘要
依據臺灣教育部字典,「茜」的標準讀音是「ㄑㄧㄢˋ」(音同倩)。不過在實際生活中,許多人用作外國人名譯音(如「茜茜」、「南茜」)時,約定俗成會念作「ㄒㄧ」。兩岸讀音標準不同,中國《現代漢語詞典》則有收錄「ㄒㄧ」這個讀音。
類別: 政治, 中國 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 05:43:12.471 ID:qM88yVaMNo.30650476del
茜念成西 幾乎都是外文翻譯過來的譯名
我就不理解本來在中文就沒這麼用的念法
跑到外國人身上就要這樣念
無名2026/07/16(四) 05:55:48.220 ID:ovyEbMNMNo.30650486del
讀音本來就會時代不同改變
無名2026/07/16(四) 06:16:53.348 ID:olaEieNYNo.30650504del
>>30650090
好的,聞西
無名2026/07/16(四) 06:23:32.707 ID:pDC/jROcNo.30650514del
>>30649797
所以中國最愛的那個演小龍女趙靈兒的
原來小名唸作西西啊
類別: 中國 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 06:29:52.936 ID:3X/b92fQNo.30650523del
無名2026/07/16(四) 06:37:23.226 ID:QhMEZUzQNo.30650537del
不就是就說共匪讀音跟台灣讀音很多不一樣
會念共匪讀音的就幾種,一種二戰退台治台支那人,一種真支那人
還有一種是天然統整天接觸支那影片的那種
討論念哪個沒意義,應該討論你要給支那統還是維持台灣就好
類別: 政治, 台灣 回應: 在新分頁回應

無名2026/07/16(四) 06:54:27.699 ID:.HKimPFgNo.30650575del
>>30650486
有問題問教育部
無名2026/07/16(四) 07:00:21.203 ID:L.oIzs3ENo.30650583del
>>30649797
所以只有支那人會念ㄒ一

【刪除文章】[]
刪除用密碼: